|
||||
新華社專電法國人馬塞爾·厄澤不會想到,他身處納粹勞工營期間寫下的5封家書,竟會70年後方在一名美國人幫助下送達家人。
美國雅虎新聞網13日報道,厄澤1942年進入納粹勞工營,在一家汽車工廠做苦力。他時常給妻子和3個女兒寫信,但多封家書遭納粹截扣,沒能夠送達家人。1944年,厄澤返回法國,20年後去世。
2002年,一次偶然機會,美國印刷設計愛好者卡羅琳·波特在明尼蘇達州一家古玩商店看到這些信件,被信箋優美的書寫所吸引。“信件由法文書寫,即便我看不懂它們,顯而易見的是,(寫信人)寫作時頗爲認真。”
第一封信在2011年夏完成翻譯。隨後,全部5封信被逐一翻成英文,成爲波特“破譯”寫信人身份的重要線索。
功夫不負有心人。在一名譜系學研究人員的幫助下,波特最終通過信件和電子郵件與厄澤的家人取得聯繫,把5封家書送還他的孫輩和重孫輩。
厄澤的重孫女蒂法妮·羅感激波特的無私舉動。波特說,最讓她欣慰的是,自己能親自促成一個大團圓結局。