|
||||
◎邊輯原籍上海、如今移民加拿大的作家柯兆龍繼他的長篇小說《局裏局外》出版並受讀者好評之後,又推出了其續篇《情歸何處》。兩書皆由廣東人民出版社出版。日前,“第三次移民浪潮與北美新移民寫作暨柯兆龍作品學術研討會”在廣州暨南大學文學院召開。
廣東省出版集團有限公司副總經理金炳亮指出,中國當代有非常好的作家,卻十分缺乏表現現實題材的優秀作品。柯兆龍移民系列作品的價值首先在於爲新移民進行文學立傳,他的作品在一定程度上填補了當代海外華文文學在第三波移民浪潮上的空白。其次,由於其作品強烈的紀實性,也爲研究新移民的歷史提供了一定的參考。
針對目前海外華文文學的現狀,中國社科院文學研究所研究員楊匡漢發表了自己的看法。他指出,當代海外華文文學最凸顯的一個特點便是它的混血性和跨界性。海外華文文學是一種特殊的文化經驗書寫,它既非外國經驗的簡單移植,也非中國經驗的異化處理。正是出於此種混雜性,所以柯兆龍的作品擁有了其特有的豐盈感。他認爲,柯兆龍作品超越了過往移民小說的經典之作《北京人在紐約》,真實、全面地展現了投資移民的生存狀態、倫理矛盾及其差異與融合,成功打破了通俗與嚴肅的文學門檻。但是,作品在處理“我們是誰、我是誰”的小說藝術核心問題方面還存在一定的瑕疵。
暨南大學文學院教授宋劍華則對柯兆龍作品的主題給予了深刻地解析。他認爲,兩部作品可讀性都非常強,語言乾淨,但相對來說,《情歸何處》比《局裏局外》更適合改編成影視劇。然而,最讓其觸動的是兩部作品都同時寫出了新移民的生存困境,其中縈繞的負罪感、沮喪感和逃離傾向對人們重新認識新移民羣體和當代社會文化有着相當重要的作用。
杭州師範大學人文學院教授洪治綱近年持續關注離散寫作的發展趨勢,從這個角度出發,他充分肯定了柯兆龍作品的社會價值和文化意義。他闡述道,書寫中國經驗的離散寫作爲讀者提供了一種反觀本土文化的視域,同時這種寫作也是作爲整體中國經驗的延伸帶和補充而存在的。在他看來,移民小說的本質就在於它的“尋夢性”,失去了“尋夢性”,文化衝突的展現便不明顯。從這個意義上說,柯兆龍的小說從尋夢開始,繼而進入深度交流,最後凸顯出海外精英階層的財富困境與精神境遇。這種“企業家+移民文學”的題材模式之前從未出現,因此柯兆龍的作品爲同類小說提供了異質元素,拓展並延伸了傳統文化的當代轉型。
華南師範大學文學院教授陳劍暉評價道,以往的移民小說更多的是反映勵志的主題,但柯兆龍作品卻沒有落到此一陳詞濫調的窠臼當中,而逐漸自覺地向反思批判層面進行思想潛挖,從而得以超越二元對立的立場,重新審視國家、民族、社會的文化衝突。