|
||||
身為一名男士,只因我出生當日,日歷上寫著『小雪』二字,父母便『輕率』地冠以我曹雪之名,而於別人讀來,就有了誤會不斷:除有性別歧義之外,似乎我的祖上就理應與曹雪芹或《紅樓夢》沾親帶故。更巧的是:我也生長在南京,於是乎,引來熱情過度之友,酷似『娛記』,刨根問底,企圖『幫』我與曹雪芹『牽線搭橋』。殊不知,此番『沾光』之好意,卻令我臉上更無光彩。如今,我所能沾的『光』,只不過是每次向初識者報上自己的姓名時,為求方便,不免會說:曹雪芹去掉那個『芹』字罷了。命中注定,『老祖宗』已是無法『關心』或『包裝』於我了,反倒是我這位後生,一直在尋覓著去『關心』與『包裝』他老人家的機會……。
與我相比,藝術家王立平老師似乎跟曹雪芹本人在血緣關系上更是天南地北、相距甚遠,但我相信,只要是聽過他為87版電視連續劇《紅樓夢》所作的整部音樂作品,一定會覺得他與先人之精神出奇地相近。依愚曹之見:此作品仿佛是王立平老師在冥冥之中,親受曹雪芹『本人之托』,傾之心血,譜寫而成。完全可比作是一部以音符書寫的聽覺版《紅樓夢》———二十五年來,從磁帶到唱片,吾浸淫其中———時而工筆,時而潑墨;時而高問,時而低應。餘也隨之一嘆三嗟,欲罷不能。看哪!王立平與曹雪芹纔是真正的續上了『血緣關系』。比之表面上『欺名盜譽』的我,慚愧至極!可上天也能賜我一次良機,三位(曹雪芹、王立平、曹雪)從未謀面的男人,卻以一種特殊方式『合作』了一把:在王立平老師所作的《紅樓夢》音樂作品重新編排、演繹及錄音之時,我再次應唱片公司之邀,深入幕後,『假公濟私』地參與給出意見。最終,用心地托出我為之所作的從CD到黑膠唱片的包裝設計及其整套視覺推廣方案。以我的語匯及方式,去感恩曹雪芹!感恩王立平!感恩令我們『走到一起』的《紅樓夢》!