|
||||
本報訊(記者金力維)廣袤蒼茫的黃土高原,豪放爽朗的陝北風情,電視劇《邊關烽火情》正在熱拍,這個發生在20世紀30年代陝西榆林,講述西北邊關烽火歲月中女人的故事裏,請來的竟是臺灣女星安以軒,連男主角於震都覺得新鮮又刺激,在片場連說:“安以軒給觀衆一向是溫柔、多情的印象,但這次她超乎了我對臺灣女演員的刻板印象。”
《邊關烽火情》結束了在陝西部分的拍攝來到北京香山取景,記者探班當天,正拍攝一場安以軒和於震結婚拜天地的戲碼,新郎官於震身披大紅綢,笑得合不攏嘴,而頭戴鳳冠紅蓋頭的新嫁娘安以軒則十分矜持。劇中,於震飾演隻手遮天的“榆林王”高德昌,被潑辣倔強的孤女“羊糞蛋”吸引,於是撇下三房太太,對其展開了一波又一波的追求攻勢,然而,當戰爭來臨,他們都放棄了個人的愛恨情仇,投身保家衛國的戰場。安以軒一向以清秀形象示人,同“羊糞蛋”這個潑辣的陝西婦女似乎有很大出入。對此,導演曾曉欣則信心十足,“在劇中,‘羊糞蛋’能讓‘榆林王’高德昌一見鍾情,鍥而不捨地展開追求,要求飾演這個角色的演員必須具有一種獨特的氣質,雖然安以軒是臺灣演員,但她有一種潑辣的感覺,很符合‘羊糞蛋’的氣質。”搭檔於震對安以軒也是讚不絕口,稱其雖然個子小,但氣場強大,“她有種不同的表演方法,給我帶來很多新鮮的刺激和靈感,所以這次在片中也能夠看到一個不同以往的我。”
安以軒自簽約華誼後,長年在大陸拍電視劇,但通常製片方都對她的臺灣口音有所顧慮,一直都採用後期配音的方式。不過,此次飾演陝北姑娘要說一些地方方言,該劇製片反而希望能夠在劇中採用她的原音,安以軒對此很興奮,她說:“因爲需要羊糞蛋語調活潑,所以這部戲有可能成爲我第一部原音電視劇。”安以軒在片場展示了向於震新學的繞口令,發音標準,得了個滿堂彩。J187