|
||||
近日,香港演員黃秋生發微博感嘆現今很多中國人看不懂繁體字,掀起了網上網下的一片熱議,繼而引發了一場關於“繁簡字哪種能夠傳承中國文化”的爭論。
事實上,漢字繁簡之爭由來已久。幾年前,一位政協委員提出恢復繁體字的建議就曾引發學界與民間的大範圍討論,這次黃秋生的一條微博再次使“漢字繁簡之爭”的話題一躍成爲微博熱點。
不過,很快,這場爭論轉變爲一場口水戰。力挺繁體字的網友竭力批評擁護簡體字的人“破壞中華傳統文化”,提倡簡字體的人則將“無知”的稱謂丟給提倡恢復繁體字的人,認爲他們絲毫不瞭解漢字的發展規律。一時間罵聲四起,口水戰充斥網絡,爭論已呈白熱化的狀態。掀起第二輪爭論的網友不願意再在“繁簡字”的問題上糾纏不清,轉而開始以批判國民性的口吻批判擁護簡體字的人“自尊心過剩”。自此之後,擁護簡體字的人彷彿再也百口莫辯,即便他們拿出強有力的證據來證明簡體字淵源有自。混戰及此,羣情激奮,人人頭上都有了一頂被對手戴上的“大帽子”,想摘掉自己頭上的帽子的人只能不遺餘力地將帽子回扣在對方頭上,最初的“繁簡字”之爭也由此變了味道。
顯然,在這場“羣情激奮”的混戰之中,學理的問題從來都不是問題,或者說,關於繁簡字演變的學術溯源和學理討論根本沒有成爲爭論的焦點。微博上的一衆“轉發黨”只是樂衷於動一動手指,圍觀羣衆只是想借此表現一下自我,然後再虛擬出一個“對方辯手”與之互噴,逞一時之快的情緒往往多於刨根問底、追根溯源。那些在混戰中讓對方“去學甲骨文好了”的簡體字擁護者自然認爲沒必要多花時間學習“過了時”的繁體字,而那些認爲簡體字割裂了中國文化傳統的人們,在義憤填膺地轉發了一條條“簡體字中‘親’不見,‘愛’無心”的微博之後,也不見得真的去學寫繁體字,更不用說去斟酌轉發的內容是否偏頗了。倘若讓他們真的去寫、去用繁體字時,恐怕他們就會想起簡體字“易讀易寫經濟實用”的好處來,只能像魯迅說的,用一句“今天天氣哈哈哈”來完結此事。
網絡上也並不是沒有溫潤中正的立場,只是在網絡時代,在微博僅140字的有限制表述的情況下,似乎往往只有情緒化地表達才能被注意到,只有情緒化的主張纔會被無限地放大。黃秋生的微博表達的也只是一己一時的情緒,但卻引來一場鋪天蓋地的爭論,這着實讓人哭笑不得。其實,漢字作爲一種傳播媒介固然非常重要,但中華文明的傳承顯然不是由漢字的繁簡形式簡單決定的。能在精神上沿襲傳統文化的人,也不會執着於漢字的繁簡形式。既然繁體字與簡體字都是中國的方塊字,都可以承載中華文明,那爲何一定要互扣帽子,展開一場場的口水戰。繁體字也好,簡體字也罷,無論你用的是哪一種,只要不用來掀起一場場的“對罵”,而是用在中華文明的傳承上,纔是最大的正事。(韓軒)
(來源:工人日報)