|
||||
漫畫徐鵬飛
文化交流的用巧,是說在適當的時間地點,以彼此隔膜最淺的方式與內容漸次展開;用拙,是說要下實在功夫,巧勁之下需要“笨功夫”打底
文化交流,經常扮演“拓荒”角色,將各種繆傳與歪曲“犁”清,撒上新的能讓彼此都受益的種子
“當你提起誰,你會想到什麼?”
隨着我國經濟的發展,有能力、有意願走出國門見識世界者越來越常見,很多人在此過程中發現,類似的問題正由個人的俏皮發問變成羣體交流的共同話題。而提供“想到什麼”答案的力量,最重要的,莫過於文化交流。
從與當地人萍水相逢的問候到日常的交流,越來越多異國遊歷的國人,能從當地人眼中看到自己的形象,並因此直接感受到作爲一個民族整體對外文化交流的重要性與尚需進步的空間。在外部形象的完整拼圖中,文化尤其是藝術的傳播,或許能提供最有立體感與親近感的部分。
最近的例子,是位於杭州的中國絲綢博物館,帶着專門籌設的“絲國之路——中國絲綢藝術的歷史和時尚”展覽,去到位於波斯灣地區的巴林。60多件精心挑選或製作的展品,呈現出關於歷史的“蠶桑靈機”“絲綢之路”與關於現在的“當世華彩”。與展覽同時在波斯灣開放的中國藝術之花,還有遼寧芭蕾舞團在巴林國家大劇院爲當地觀衆奉上的演出——這是文化部牽頭主辦的2014“中阿絲綢之路文化之旅”活動中,巴林“中國文化周”的部分內容。“中國周”的其他活動如中巴建交25週年圖片展以及中國雜技團演出,也在此前後與巴林觀衆見面。
圍繞“絲路”主題的文化藝術交流,帶給我們許多啓迪。“中阿絲綢之路文化之旅”,是我國與西亞北非地區從2013年開始每年開展的文化交流活動。去年,我國多個政府部門共同組織開展了百餘個活動項目,向該地區的主流人羣呈現一個涵蓋傳統與現代的文化藝術的中國形象。這樣頻繁的往來,或許能沉澱出許多關於文化交流何時當“巧”、何時當“拙”的思考。
文化交流,要用巧,是說要在適當的時間地點,以彼此隔膜最淺的方式與內容漸次展開。
中國與阿拉伯聯盟國家之間啓動“絲綢之路文化之旅”時,正是阿拉伯國家對文化的重視超過以往、文化投入激增、當地人文化需求旺盛之時。去年以來開展的活動中,外派項目近半通過商業模式運作。以巴林爲例,今年的中國雜技團演出和遼寧芭蕾舞團演出等表演項目面向當地公衆售票,並且每每售罄。商業演出在當地得到積極迴應,能讓相應藝術形式通過市場找到最願意接受它的人,最大程度地達到交流的初衷。也能使承擔交流使命的院團獲得經濟回報和榮譽感,使文化交流細水長流,真見效果。
在展覽和演出項目的選擇上,更需要有的放矢。以絲綢爲主題的展覽,放在絲路彼端的阿拉伯地區,和當地的服飾甚至紡織刺繡形成了奇妙的互動。策展的博物館還特意選擇與阿拉伯國家密切相關的絲綢展品,呈現兩地織品紋樣相互影響的因素。同樣的刺繡袍服,中國工藝與阿拉伯工藝之間的異同,往往吸引當地人的興趣,轉而成爲理解的通途。在巴林,當地民衆因教育背景等原因,對不同門類藝術的接受程度比較高,使得我國院團前往演出交流的選擇空間更大,形式可以更豐富。
文化交流,要用拙,是說功夫要下實在,巧勁之下需要“笨功夫”打底。
即使是號稱地球村、國家間交往緊密前所未有的當今,我們仍能發現,許多外國人對中國形象的認知,仍在想象與道聽途說之中,或者停留在一個固化的想象中,或者是與真實差距千里萬里。因此,許多文化交流活動,要下的最基本也是最重要的功夫,其實是普及性的笨功夫。一個絲綢展覽,一段從養蠶到稻草上結繭的圖片介紹,就能讓所知一片空白的觀衆眼前一亮,對傳說中的“絲綢王國”心生好奇;一件件當代設計師的絲綢服裝作品,能讓人把對中國的想象同步更新;而一位深諳刺繡的工藝師的現場演示,或許就能讓一羣人掃除認知的障礙。
文化交流,目標指向彼此深入瞭解,但在人羣最衆的部分裏,其實經常扮演的是“拓荒”的角色,將各種謬傳與歪曲“犁”清,撒上新的能讓彼此都受益的種子。遙想當年,從大陸和海上走出的“絲綢之路”,讓真實的中國走出了神祕的東方,走進了世界文明歷史的視野。今天,重走“絲綢之路”,讓世人分享當代中國的文化創造,也讓中國認識真實的世界。
如此看來,文化交流的“巧”與“拙”,根還在“交流”兩個字裏,這或許也是文化的本義之一。