快報:現在還看電視嗎?有沒有關注一些選秀節目?
張伯揚:電視也看,主要是一些京劇節目和實事欄目。選秀節目幾乎沒有看過,這一點好像跟不上形勢了。
快報:有人覺得曲藝的市場正在萎縮?
張伯揚:現在很多大學生特別愛好曲藝,北京很多,天津也有不少。這說明曲藝現在還是有一定的觀衆,有自己的市場。
快報:您覺得單絃中有沒有可能出現一位郭德綱式的人物?
張伯揚:單絃也有可能出現郭德綱式的人物。一個曲種的興旺,一定要有富於創新的好演員,緊跟時代的好作品,能夠贏得羣衆的喜愛。經得起推敲、有嚼頭(的藝術形式)纔能有旺盛的藝術生命力。對於古玩這種東西是越老越值錢,而藝術太老就總會被人形容爲“老掉牙”。任何藝術都要跟上形勢,貼近社會,不然肯定要被淘汰,這是規則。
快報:您覺得曲藝真的會滅絕嗎?
張伯揚:前一段民間自發搞了一個瀕臨滅絕曲種的演出,這些東西爲什麼瀕臨滅絕?說到底還是已經不適合時代要求。單絃裏有許多曲牌很難學,唱起來很吃力,但唱出去效果並不是很好,觀衆也不太歡迎。這些古老的曲牌若能由有關部門保護起來,當然再好不過。一門藝術創立起來並能夠站得住是一件很不容易的事情。新中國建立五十多年,曲藝中創作出來真正能留傳下去的精品並不多。曲藝未來的發展如果說滅絕不可能,這是不負責任的說法,正如有些人對中醫的看法一樣——但它很有可能再次回到民間。
快報:單絃是否具備“流行”的元素?
張伯揚:作爲單絃,它的表現形式和現在的流行歌曲還不太一樣,它對演員吐字和聲音的要求都很高。一首流行歌曲可能只要5分鐘,但單絃不行,它一個開場就要10分鐘。現在我們也進行了精簡和濃縮,但一段唱下來還是要三四十分鐘。
快報:是不是創新不夠?
張伯揚:過去我也沒少搞創新的東西,寫的唱詞足有一百多段,但最終都被淘汰了——還是不適合時代的要求。
快報:爲什麼許多曲藝演員最終都改了行?
張伯揚:這其中有兩方面原因,一是學習很難,再一個就是收入很低,不能維持生活。拿我的親侄子來說,他們現在都脫離了這行。實際上現在喜歡單絃的人並不少,許多年輕人特別癡迷。幹這行是講條件的,光是喜歡不行,還要有好嗓子,尤其是男演員,很不容易。
快報:老藝人們的優勢是什麼?
張伯揚:老藝人們的演出是爲了生活爲了養家,所以你幾乎不用和他們提“敬業”,每個人都很敬業。因爲不敬業就沒人看,沒人聽。作爲一個藝人,他的腦子幾乎沒有休息的時間,總要反覆想着唱詞、唱段。如何演好曲藝?那是他們一生的目標。
單絃起源
單絃相傳始於乾隆至咸豐年間,至今已有二百多年曆史。就單絃而言應是一種演出形式,並不能用一個曲藝曲種來分類,應與所謂的“含燈大鼓”“五音聯彈”等演出形式一樣。司瑞軒先生又名隨緣樂,據傳他把當時由多種樂器伴奏和分飾角色演唱的拆唱八角鼓改爲用三絃自彈自唱的演唱形式,始稱爲“單絃”。
|