|
||||
郎去蘆臺柳又秋,
妾家柳口憶盧溝。
柳絲若綰郎心住,
共守蘆花到白頭。
【註釋】
吳錫麟,生卒年不詳,浙江錢塘人。曾任翰林院編修,國子監祭酒。
蘆臺,天津古鎮。位於天津市東北部,瀕臨渤海。
秋,動詞,形容到了秋天,柳樹枯黃,呈現一片秋色。
柳口,楊柳青古稱柳口。
綰wǎn,系。
盧溝,盧溝河,即永定河。海河五大支流之一。源於山西寧武桑乾河,經山西、河北兩省和北京、天津兩市入海河。盧溝與蘆臺不是一個地方,詩這樣寫,是爲了押韻。
【評點】
這是一首民謠體的思婦之詩,歌頌了一位普通婦女生死不渝的愛情。
詩的規定情景是夫婦分離,男人到蘆臺謀求生計,女人在柳口苦苦思念。思婦盼望丈夫歸來是民歌的常見題材,這首小詩的好處是寫出了濃郁的生活氣息和特有的情趣。小詩的女主人公家在柳口,日日望着門前的楊柳,計算着丈夫的歸程,只見楊柳黃了又青,青了又黃,又是一個秋天來到,丈夫羈留在蘆臺,仍然不能歸來。小詩緊密結合柳色年復一年的變化,表現女人的相思之苦,可謂情景交融。
“柳絲若綰郎心住,共守蘆花到白頭”是詩中最精彩的句子,深刻地揭示了思婦的心理:丈夫久去不歸,女人唯恐丈夫變心;她要用誠摯的愛留住丈夫的一顆心,不管以後日子多麼貧窮,都要和丈夫白頭偕老,至死不渝。思婦的不幸、無助和深沉的痛苦是令人同情的,思婦真情的告白,又令人感慨系之。
詩有“近取譬”法。“蘆臺”“柳口”均以景物得名,“蘆臺”自然多蘆葦,“柳口”自然多楊柳。詩人就地取材,從抒情主人公自己的生活環境中,選取“柳絲”比喻柔韌纏綿的愛,選取“蘆花”比喻“白頭”,象徵忠貞不渝的愛情。“近取譬”不但使思婦愛的誓言具象化了,而且又賦予小詩濃烈的鄉土氣息,增強了作品的真實感。
(評註:李中立)