|
||||
“不管你信不信,反正我信了”、“這是一個奇蹟”居然都來自於中國最早培訓的號稱“黃埔一期”的資深發言人、鐵道部的新聞發言人王勇平。
王勇平的老師,清華大學新聞與傳播學院教授史安斌認爲,由於缺乏媒體的從業經驗和傳播素養,王勇平也犯了一個資深發言人不該犯的低級錯誤。對於新聞發言人在中國的困境,王勇平絕不是個例,正是目前中國發言人現狀的集中體現。
新聞觀察
新聞發言人
依然是稀缺資源
目前我國政府部門的新聞發言人大體上有三種來源:一是主管領導;二是祕書長和辦公廳主任的“總管式”人物;三是宣傳部門的負責人。其中第二類人選是各級政府部門新聞發言人最主要的來源。這三類人員往往剛剛培訓出來,幹了沒兩年,就提拔了,轉崗了,這樣又要從零開始。
史安斌認爲,在我國,新聞發言人往往被定爲某個特定的官階或職位,他不一定能夠了解全面的信息,主要是體制的束縛。
復旦大學新聞學院教授童兵認爲,能否做到“知之爲知之,不知爲不知”是檢驗一個新聞發言人是否真誠的最簡單也是最直接的標杆。一些部門的新聞發言人居然公佈什麼記者的黑名單,完全是不明智的舉動。
“雷”語摘錄
●“不管你信不信,反正我信了”
●“這是一個奇蹟”
●“爲什麼不公佈老百姓的財產?”
●“你是哪個單位的”
●“你在替誰說話”
“雷”人類型
細數七類不達標的發言人
無可奉告型
雖然是部門或企業的發言人,但往往一問三不知,口頭禪都是“無可奉告”。2010年4月,重慶市政府新聞辦主任表示,如果新聞發言人說“無可奉告”,將追究責任。
大包大攬型
有的發言人錯誤地認爲,出了什麼事情自己的任務就是去堵槍眼,什麼責任都自己扛。但事實上,“犧牲小我”並不能“成就大我”,而往往是一損俱損。
照本宣科型
事先準備好臺詞,不分場合不分對象照本宣科。比如前不久央視連線抗洪前線,面對主持人關於決口有多大、羣衆轉移情況的詢問,江西防總辦副主任平其俊充耳不聞,先後介紹了國家防總副總指揮等領導的重要指示。其間主持人兩次打斷、再三詢問,平其俊依舊對着事先準備好的稿件大念特念,可謂以不變應萬變。
自我辯護型
譬如前段時間鬧得轟轟烈烈的霸王洗髮水的“二惡烷”事件,發言人一直強調二惡烷是整個行業都存在的現象。而實際上公衆所關心的只是對消費者構成何種危害。“霸王”的這種表態,忽視了對消費者權益的考慮。
惱羞成怒型
當一名記者問身爲全國政協委員的某省政協主席怎麼看待官員財產公示制度時,這位委員先是說:“很遺憾,我對這個問題沒有研究。”在記者的追問下,他竟反問記者:“爲什麼不公佈老百姓的財產?那些企業老闆的利潤爲什麼不向工人公佈?”類似這樣的惱羞成怒如“你是哪個單位的”、“你在替誰說話”,我們也經常聽到。
感情錯位型
有的新聞發言人本末倒置,不以人爲本,在重大傷亡現場不首先發布人員的傷亡,而是誇誇其談救援人員的英勇行爲。還有的發言人面對火災、礦難等重大事故時,喜形於色,大談由於領導重視措施得利,局面已得到基本控制,沒有表現出起碼的悲天憫人。
報喜不報憂型
這是大多數單位的習慣做法。碰到自己需要宣傳的好事就大書特書,而記者一問起負面新聞就面露難色,推三阻四,冷若冰霜,甚至視媒體爲大敵,抱怨記者嗅覺敏銳,好事不出門壞事傳千里。