|
||||
梅花(右)及蘭花(左)看到她們所寫的新書,相當開心。(
美國
《世界日報》王學敏提供)
據美國《世界日報》報道,在出版市場中,『自傳』類書籍多半都是有相當年紀、歷練的知名人士,回憶個人成長、成功的心路歷程。但近日洛杉磯華人書店卻上市一本頗為特別的中英文對照自傳書《十年花語》,由一對年僅15歲的中美混血孿生姐妹聯手撰寫,自述她們十歲前的成長趣事與游歷。
《十年花語》的作者為梅花及蘭花,這本書是她們的處女作。今年初由
中國
大陸百花文藝出版社出版,近期華裔書商纔引進洛杉磯。
梅花與蘭花住在好萊塢,目前就讀洛杉磯市實驗中學十年級,同時還在大學選修課程,已修完了大一英文課、創作寫作課、中國漢語課。
母親王學敏(Susan Wang)表示,兩姐妹雖兼具美國及中國血統,但似乎較偏愛中國,從小酷愛中國文化,能說一口流利的中文,立志長大後要做中美文化
交流
的橋梁。
王學敏說,兩人從六歲起開始寫日記,從此愛上寫作。兩姐妹寫的丹麥港口小美人魚雕像觀賞心得,曾獲洛杉磯、中國及丹麥等地20多家報紙、雜志轉載,並在2008年與14萬中學生一起角逐全美『國家藝術文學寫作的金鑰匙獎』,雙雙贏得『金鑰匙』。
除中、英文寫作文采俱佳,梅花與蘭花也彈得一手好鋼琴,八年級時均已考過鋼琴十級,並曾連續三年在長堤舉行的Southwestern Youth Music Festival比賽中,先後贏得肖邦曲目第一名、貝多芬曲目第二名及四手聯奏第一名。
同時,自幼學芭蕾舞的梅花與蘭花,入選上海世博會演出者,去年8月間在世博會演出四場芭蕾。這對纔貌出眾的雙胞胎姐妹,不僅文采、纔藝旗鼓相當,兩人更一起經歷多采多姿的比賽、演出及游歷,這些精彩的經歷都是她們新書創作的素材及養分。梅花與蘭花雖是文藝界的初生之犢,但精彩的中英文寫作功力頗受好評。(陳慈暉)