|
||||
天津北方網訊:近日,由天津市作家李治邦歷時兩年、五易其稿創作的長篇小說《津門十八街》由遼寧春風文藝出版社出版。小說反映了天津從辛亥革命到民國初期的巨大歷史變遷和濃郁的津門風土人情,描寫了兩代人從故宮的逃離奔走,兩代人的際遇萍逢。酸甜苦辣的人生煎炸出來了津門十八街麻花,折射出在歷史風雲變幻、權力更迭中透視着小人物的韌性生存。
小說敘述節奏快,情節一波三折,集中筆力敘述了人物的三次逃離。第一次清宮御廚種玉傑在深夜攜寶潛逃,與兩個兒子在津門十八街以開飯館爲生,大兒子種高粱魯直愚鈍,以父親傳授的麪食手藝維持一家人生計,小兒子種大麥天資聰慧,有着過目不忘的本事,宮廷生活的浸染使其成爲具有一定鑑賞力的玩兒家。二人都對桂花着迷,大麥在高粱的請求下退出,因迷戀茶園唱大鼓的小黑姑娘而得罪頗有勢力的金爺。種玉傑認出金爺就是當年盜寶後被自己嫁禍的清廷王爺,因懼怕仇家的報復開始了第二次逃離。高粱本性使然被桂五堂脅迫流離異鄉,大麥爲了生存與桂花成親,在奔走周旋中研創出麻花技藝,叫響了十八街,併成爲津門一絕。
在大麥的紅顏知已金不提的引介下,日方代表杜邊一郎與大麥商議合作事宜,十八街衆人各執一詞,經營謀略在民族大義的時代背景下暫時擱置。然而個人力量難以阻擋歷史鉅變的軌跡,日軍佔領中國的野心日益顯露,杜邊將實情說出,當年因爲宮廷政變流亡日本,將親子大麥託付好友種玉傑撫養,並告誡大麥日軍不日侵佔天津,勸其離開。在風雨欲來之際,大麥與金不提開始了第三次逃離。爲完成父親夙願,大麥決計將母子玉贖回卻被古董商陷害入獄,種玉傑爲救子出面作證被金爺認出。其中恩怨曲折草蛇灰線貫穿文中。小說中人物奔走逃離的落點就是對生存的不懈追尋,如玉般溫潤平和的內質正是民族生存的韌性支點。
這是本市作家李治邦創作的第五部長篇小說,而這部也是他最下工夫的作品。據他所說,作爲天津非物質文化中心主任,寫非遺項目的十八街麻花又是本職工作所定。他翻閱當時的歷史資料幾百萬字,走訪十幾位對天津歷史名小吃的專家和學者。天津另一個作家龍一也爲李治邦這部長篇小說提供了很多的經典素材。那段精彩的歷史讓李治邦着迷,他描寫的天津名小吃的故事同樣也很吸引人。很多條線索,盤旋交錯。常說飲食男女,人之所欲,一般的故事有了這兩樣就會好看。這篇文章裏真的都有,而且有的這麼活靈活現。我們這個時代很難想象當時由於時代變遷所產生的顛沛流離,物產豐富也很難想象來自故宮的御膳廚子也能做出民間老百姓好吃的東西。(記者吳宏)