|
||||
在美國馬里蘭州的銀泉東部中學,初中閱讀課的女老師米歇爾·雷正在給學生們佈置課後作業:讀《迷戀哈姆雷特》——她自己根據莎士比亞鉅作《哈姆雷特》所改編的小說。米歇爾表示,她很欣賞莎士比亞的原著,只是她不懂爲何奧菲利亞會因爲一個男人而選擇自殺,作爲一個現代女性她實在無法認同這個結局,於是便有了《迷戀哈姆雷特》這個改編本。
在米歇爾改編的版本里,整個情節從奧菲利亞的角度展開,並且結尾奧菲利亞沒有自殺。米歇爾還在其中加入了自己對當代文化的種種反思,例如現代科技如何影響了男女關係,以及聚光燈下青少年的成長。米歇爾說學生在讀了她改編本後,紛紛表示這本書給他們帶來很多樂趣。
在流行文化的衝擊下,不僅僅是《哈姆雷特》這樣經典讀物的受衆越來越有限,需要依靠改編版本來進行傳播,一些歐洲國家的傳統文化也都正經歷類似情境。
在今年美國芝加哥舉辦的“北美愛爾蘭民族舞大賽”上,年輕人穿着流行服飾跳起了愛爾蘭舞。雖然舞姿仍然沿用的是18世紀出現的愛爾蘭人傳統跳法,但一位愛爾蘭文化專家說,那些年輕小夥子的衣服看上去更像是“邁克爾·傑克遜或酒店門衛”,完全沒有了愛爾蘭傳統服裝的影子。當然,也有些姑娘爲了搭配傳統舞蹈,挑選了一些帶有愛爾蘭傳統胸針的披肩,但更多人還是更傾心於流行服飾。
在比美國更爲保守的歐洲,情況同樣有點不妙。英國蘇格蘭民族博物館——一家專門陳列蘇格蘭傳統民俗的博物館——由於高額的運營成本和資金來源的減少,正面臨歇業的窘境。一位蘇格蘭地方議員羅素·布朗說,該博物館是一項“重要資產”,它的關閉將會對地區造成巨大打擊。他在給英國文化部祕書寫的一封信中說,“雖然相比別的民族博物館,這個博物館顯得較小,但它對於本地有着舉足輕重的意義。”
儘管面臨挑戰,但歐洲傳統文化也並非完全喪失競爭能力,其中的一些在融入新文化的同時,依然能頑強地保持自己的原有特色。
“蘇格蘭格子”便是這樣一種流傳已久依然時興的裝飾圖案。這種圖式最早出現於公元前400-100年的奧地利,直到19世紀上半葉這種服飾上的圖案纔在蘇格蘭興起,並逐漸成爲蘇格蘭文化中的重要組成部分。很長一段時間裏,蘇格蘭每個部落有自己特定的格子圖案,而從維多利亞時代開始,“蘇格蘭格子”漸成時尚寵兒,並出現於女士服飾中。雖然“蘇格蘭格子”曾包含貴族意味,但如今,它更多地融入到了朋克文化中,成爲年輕人個性張揚叛逆的標識。
而在奧地利的薩爾茨堡,傳統的民族服飾開始流行。男人們穿着格子襯衫,鑲花邊的吊帶,有些破舊的皮短褲,姑娘們則上着緊束胸衣,下着長裙,腰繫色彩鮮豔的圍裙,活脫脫電影《音樂之聲》裏馮·特拉普合唱團的着裝風格再現。這樣的傳統服裝如今在奧地利與德國有了越來越多的粉絲。
談到這個,一位奧地利服裝店老闆說,應該感謝一位英國服裝設計師,薇薇安·韋斯特伍德。薇薇安2001年到訪奧地利時曾大聲感嘆:“若姑娘們都穿上那傳統的緊身連衣裙,豈一個美字了得!” (李小千)
(來源:文匯報)