![]() |
|
|||
4月的莫斯科乍暖還寒,但24日晚中國駐俄羅斯大使館裏卻春意盎然、暖意融融,爲獲得“中國政府獎”的俄羅斯友人舉行的聯誼會就在這裏進行。
今年是中俄建交65週年,也是中華人民共和國成立65週年。中國駐俄大使李輝在致辭中強調,過去65年裏中俄兩國關係歷久彌堅,不斷向前發展,目前處於史上最好時期。在場的俄羅斯友人是中俄關系不斷向前推進的見證者,更是積極的參與者。
從1996年至今,中國政府先後向200多位俄政府和各部門領導人及各行業友好人士頒發了“人民友好使者”榮譽稱號、“中俄友好合作獎章”等十餘種獎項。在聯誼會上,獲獎者紛紛表示,將以獲得的殊榮爲動力,繼續爲俄中關係發展貢獻自己的力量和智慧。
曾於2011年獲得中國政府“友誼獎”的俄羅斯科學院首席研究員、莫斯科大學教授米申科對中國的感情特別深。作爲哈爾濱工業大學的客座教授,他自2004年以來每年都赴中國爲學生講課。米申科對本報記者說,中國學生的刻苦令人感佩,中國近十年來的高速發展更令人驚歎不已。
有“莫斯科的孔夫子”美譽的俄羅斯功勳科學家貝列羅莫夫60多年來嘔心瀝血,窮經皓首,發表了200多篇研究中國歷史文化的論文,在2010年獲得了“中國語言文化貢獻獎”。兩年前記者與他初識時,他正爲《秦漢政治制度研究》課題的出版經費發愁。這次再見,他欣喜地告訴記者,感謝中國駐俄使館雪中送炭,著作很快即可付梓。貝列羅莫夫雖已86歲高齡,但體健神清,下一步準備研究與翻譯《孔子家語通解》和《論語詮解》兩部著作。
俄羅斯外交部第一亞洲局局長庫利克在接受本報記者採訪時表示,組織這樣的活動,充分說明中國政府對俄羅斯友人的重視和對兩國關係的珍視。他說,今天與會的獲獎者跨越了各個時期、各個領域,這也有力地證明了兩國關係的廣泛性、堅固性和持久性。他相信這些特點也同樣存在於爲俄中關係做出巨大貢獻的中國友人身上。
中俄新知故交歡聚,氣氛格外熱烈。李輝對本報記者表示,中國成長、發展、壯大,離不開各國朋友的幫助,因此中國人從來不會忘記幫助過自己的朋友。中國的原則就是廣交朋友,深交朋友,結交新知的同時也不忘故交。毫無疑問,此次爲俄羅斯友人舉行的聯誼會即是上述原則的明證。
(本報莫斯科4月25日電)
掃描二維碼看更多內容