|
||||
我們都有過小時候不被理解或者被誤會的時候,孩童的眼裡住著一個自己的世界,相信父母看了這本書之後會對孩子多些理解。這部小說不僅寫五歲的孩子,也是在寫成人——已經忘了自己曾經是個孩子的成人!它就像一柱燈火,在你的心日漸蒙上霜雪時,提醒著你,千萬別失去最初、最無瑕的心靈。
這樣的封面和書名,能讓人心疼得落淚。
《五歲時,我殺了我自己》內容簡介:
我喜歡的女孩,潔西卡,因為父親去世而傷心哭了。我想安慰她,但是她說,她不想再當小孩,所以我們做了那件事。因為這樣,他們說我傷害潔西卡,害她住進醫院,就把我送進托管中心關起來。
在禁閉室裡,沒有窗,沒有床,沒有玩具,只有四面白色的牆壁。我只能用這支偷偷撿來的筆,在牆上寫下我的故事:五歲時,我殺了我自己……
這是作家霍華德·布登營銷世界30年的暢銷之作。他借由男孩波登,描繪出一個不被理解的孤獨心靈,是如何在一個與他格格不入的世界中生存。這其中,波登的單純與大人世界的復雜形成強烈的對比,他無力擺脫身邊那些討厭的大人的處境,很容易讓人聯想到法國經典名著《小王子》;而波登被視為超越常規、不被理解的困頓,以及對成人世界的不知所措,亦常被引比為《麥田守望者》的霍爾頓。
這部小說在法國出版時,立即引起驚人的回響,除了被法國讀者拿來與《小王子》相提並論,更推崇它是法語版的《麥田守望者》。30年來,它吸引了各個年齡層的讀者,甚至擁有『每十個法國人,就有一人讀過』的美譽,這一轟動現象,是法語書籍中少有能及的。
有評論說,這本書能有既暢銷又長銷的成績,是波登這個男孩太讓人心疼難忘,作者的說故事手法太特別。但我們或許可以說,這是因為波登讓人想起了那個仍舊躲藏在童年裡、曾經不被理解和接納的自己,也發現我們想要的,其實只是在這個世界裡,找到一個屬於自己的地方。
本版撰文王小柔