|
||||
小專訪>
學英語太難
鄧超差點辭演
這次在電影《中國先生》中飾演英文麻溜的海歸,鄧超為此受盡了苦頭。在接受重慶晨報記者專訪時,他坦言:『其實在拍這部電影之前我完全不看英語的,大學雖然學了也就過四級而已,加上我自己本身又不感冒,堅決不學。不過後來覺得和同行交流、出行都需要英語,所以也就慢慢嘗試學一點。』
不過當鄧超真正拿到密密麻麻的英文臺詞的劇本時,他還是差點瘋掉,『很多都不是日常用語,像是人權、憲法之類的,我記得當時我的美國英文老師都很擔心我。』為此,鄧超開始大量的背、記單詞,用他自己的話來說就是不斷苦中找樂趣。
鄧超透露在拍電影過程中腦海中曾無數次想過不演了,然而幫他打掉這念頭的不是別人,而是老婆孫儷。『我們家那口子這時候就起了很好的作用,說這是給我一次很好的嘗試機會。當然孫儷的口語挺好的,去國外時裝周都能順利交流,然後她就告訴我要笨鳥先飛。所以她就去給我找英文老師,不管是做運動還是拍戲,都讓我和老師聊英文,搞得我拍其他電影時有時候都會莫名地說出英文單詞。』
黃曉明談《中國先生》請掃描該魔扣。