煉獄之花 徐小斌 著 長江文藝出版社
作者徐小斌近照
巫女,與她的迷幻花園
同處一個城市,卻經常聲息全無。每當這時,我一定會想,那個叫徐小斌的作家,一定是隱在她的迷幻花園裡了。這個花園,藤蔓纏繞,花葉婆娑,植物的香氣中還有些致幻的成分。她用瓶瓶罐罐采集它們,並做著悉心的調配。或者在玩刻紙,因為有段時間,她醉心於將舊掛歷、黑相紙都刻成自己想要的畫面,無師自通,卻也意到筆到,獨具匠心。她還為此出過一本名字很轉的藝術書叫《華麗的沈默與孤寂的饒舌》,恨不得它有『絲綢的質地,像月光下的水一樣柔滑清涼』。書和想象當然會有落差,我倒覺得書名那幾個字,正好做她本人的寫作自畫像。
巫女徐小斌,確有人這樣稱呼她,因為她作品中氤氳的巫氣,也因為她熱愛所有神秘主義的東西,不僅是美而有毒的植物,還包括星座、塔羅牌、佔星術……當然巫氣在她作品裡,並不是舞臺上釋放的乾冰,只為增加一些炫目效果,它們同時也布滿隱喻。讀懂這些隱喻,需要時間與閱歷。
寫作多年,徐小斌所有的作品都不暢銷,但都屬常銷。常銷的標志是可以一版再版,『冷不丁』的火爆,來自於西方出版界的關注。2007年,已出版十年的《羽蛇》,被美國四大出版商之一的西蒙·舒斯特相中重推,等於把時下當紅作家的作品閃到了一邊。而新作《煉獄之花》也因此顯得順風順水,不僅繼續被海外文學經紀人力薦,而且已經有人做好了改編動漫書問鼎迪斯尼的打算。
這很符合她的預期,因為很早她就對媒體說過,『這是一部適合改長篇動畫的作品,風格類似蒂姆·波頓與宮崎駿。』蒂姆·波頓的華美幽異有,但是依舊能感到,這還是徐氏迷幻花園的產物,只不過《羽蛇》式的繁復不再,更多是童話寓言般的單純。最切近現實的事,被她裝進魔幻的筐中,《煉獄之花》的確顯得亦真亦幻。首先,這裡面的女人,都有類似曼陀羅、天仙子這樣的植物名,而男人,一律用老虎、豹、騾子等動物命名,無論男人女人,說話行事,都有漫畫式的誇張、戲謔,整部小說又透出一種邪魅的純真。
『魚被割了舌頭,已不能開口表達』,《羽蛇》中曾出現的隱喻,又在《煉獄之花》中重現,我們不妨把《煉獄之花》,看做是這種精神隱痛的迂回表達——這一次,是一個海底來的非人類,在質疑、反抗物質化時代欲望對人精神的吞噬。她最後勇敢地留在了人間,說出了一個字:『熬』。
首頁上一頁 尾頁共3 頁